О принципах передачи текста Радзивиловской летописи XV века

Текст рукописи.

л. 1об.

СИЯ КНИГА ЛЪТОПИСЕЦЬ.

Повесть временных лътъ черноризца Феодосьева монастыря Печерьскаго, откуда ес(ть) пошла Русская земля, и кто в ней почал первое кн(я)жити.

Се начнем повъсть сию.

По потопъ 3-е с(ы)н(о)ве Ноеви разделиша землю — Сим, Хам, Афеть.

И яся въсток Симови: Персида, Ватрь, доже и до Индикиа в долготу и в ширину и до Нирокуриа, якож(е) рещи от въстока даже и до полуд(е)ньа, и Суриа, и Мидия, и Ефрат река, и Вавилон, и Кордуна, Асуриане, Месопотамиа, Аравия Старейшаа, Елумаисъ, Инди, Равия Силнаа, Кулии, Колгини, Фикиа вся.

Хамови же яся полуд(е)ньнаа часть: Египеть, Ефиопиа, прилежащиа ко Индомъ, другаа же Иефиопиа, из неаже исходит ръка ефиопьскаа Чермна, текущия на встокъ, Фивулии, прилежащи даже ко Куринии, Мармариа, Суриту, Ливуи, Нумидиа, Масуриа, Мавританьа, противу сущи Гадиръ. Сущим же въ встоком имать Киликию, Памфилию, Писидию,

л. 2

Мосию, Лукаонию, Фругию, Макалию, Ликию, Карию, Лудию, Масию, Трояду, Солиуду, Вифунию, Старую Фругию, и островы пакы имать: Сарданию, Крит, Купръ, и реку Гиону, зовемую Нил.

Афетови же полунощная страна и западная: Мидия, Олваниа, Арменьа Малая и Велелика (А — великая), Кападокия, Фефлагони, Галатия, Кольхисъ, Въспории, Меоти, Дереви, Сармати, Тавриани, Скуфиа, и Фраци, Макидониа, Далматия, Малоси, Феласия, Локриа, Пелениа, яж(е) и Пелопонис наречется, Аркадиа, Ипирониа, Илурикъ, Словене, Лухотьа, Андриакиа, Андрьатинска пучина. Имат же и островы: Вританию, Сикелию, Евию, Родона, Хиона, Лезвона, Куфирана, Закунфа, Кефалиния, Ифакину, Керкуру, и часть всякоа страны, и нарицаему Онию, и реку Тиугру, текущую межы Миды и Вавилоном; до Понтьскаг(о) моря, на полунощныа страны, Дунай, Днъпръ, и Кавкасийскиа горы, рекше Угоръскыа, и отуда даж(е) и до Днъпра, и прочаа рекы: Десна, Припять, Двина, Волховъ, Волга, иже идеть на всток в час(ть) Симову. Въ Афетовъ же части седит русь, и чюд(ь), и вси языци: меря, мурома, вес(ь), мордва, заволоцкая чюд(ь), пермь, печера, ямь, литва, зимъгова (А — зимъгола), корсь, сътгола, либь, Ляхове ж(е) и пруси и чюд(ь) приседят к морю Варяжскому. По сему же морю приселять варязи семо ко въстоку придъла Симова, по тому же морю седят к западу до земли Агаянскы, до Воложскы. Афетово бо колено то: варязи, всеи (А — свеи), урамане, галичанъ, нъмци,

л. 2 об.

корлязи, венедици, фрягове и прочии, приседят к полуд(е)нью, соседятьс(я) со племенем Хамовым.

Симъ ж(е). Хам и Афеть, розделивше землю и жребьи метавше, и никомуж(е) преступати въ жребий братень, и живяху кождо въ своей части. И быс(ть) языкъ един. И умножившимъся ч(е)л(овъ)комъ на земли, и помыслиша создати столпъ до н(е)б(е)си и град около ег(о) Вавилонъ. И създаша столпъ за 40 лът, и не свершенъ быс(ть). И сниде Г(оспод)ь Б(ог)ъ видъти град и столпъ, и реч(е) Г(оспод)ь Б(ог)ъ: "Се род единъ и языкъ единъ". И смеси Г(оспод)ь Б(ог)ъ языки, и раздели на 70 и 2 языка, и рассеа по всей земли. По размешении же языкъ Б(ог)ъ вътром великым разрушити столпъ повелъ, и ес(ть) останок ег(о) межи Асира и Вавилона, и ес(ть) въ высоту и в ширину локот 5433 локти. В лъта многа храним останок.

По размешении же столпа и по разделение языкъ прияша с(ы)н(о)ве Сифови въсточныя (Над словами "Сифови въсточныя" приписано "Арфаксад".) страны, а Хамови с(ы)н(о)ве полуд(е)ныа (Над словами "сынове полуденыа" приписано "Ханаон".) страны, Афетови ж(е) с(ы)н(о)ве западныа (Над словами "сынове западныа" приписано "Гамед и Магог и Мадаи".) страны прияша и полуденныа ( Над словом "полуденныа" приписано "полунощныи".) страны (На поле около трех строк, начинающихся словами "Сифови...", "полуденныа..." и "страны", приписано (запись частично срезана): "...язык словенский... и всели по [с]тарым местам" (край листа срезан).). От сих же 70 и 2 языку быс(ть) язык словенескъ, от племени ж(е) Афетова, нарицаеми иновърци, еже суть словене.

По мнозъ же временех съли суть словъни по Дунаеви, гдъ ес(ть) Угорьская земля, и Болгаръскаа земля, и от тъх словенъ разидошас(я) по земли и прозвашас(я) имены своими, гдъ съдши и на котом (А — которомъ) мъсте. Якож(е) пришедше седоша на рецъ именем Морава, и прозвашас(я) морава, а друизи (А — друзии) чеси нарекошас(я). А се ти же словъне ж(е): хорвате бълии, и сербь, и хорутане. Волотом (А — волохомъ) бо нашедшим на словены на дунайскыя, и съдшим в них, и насилящи им, словъне ж(е) они пришедше седоше (А — седоша) на Висле, и про-

л.3

звашас(я) ляхове, а о (А— отъ) тъх ляховъ прозвашас(я) поляне. Ляхове: друзии лутичи, инии мазовшане, инии поморяне.

Також(е) и тии словене пришедше и седоша по Непру и нарекошас(я) поляне, а друзии деревляне, зане седоша в лесъх, а друзии седоша межи Припят(ь)ю и Двиною и нарекошас(я) дрегвичи;

л. 7.

...прилежащимь к ним индиомъ — убиистводъицам, сквернотворящеи, гневливи пач(е) ес(ть)ства; внутрьнъйши ж(е) странъ их ч(е)л(овъ)кы ядуще, странъствующих убиваху, пач(е) же ядять, яко пси. Етер же законь халдъемъ и вавилоняном: м(а)т(е)ри поимати, со братними чады блуд дъати, и убиваху. И б(о)гостудное всяко дъание, яко дътелие, мнят ся дъюще, любо аще далече страны своеа будут. Инъ ж(е) законъ гилиом: жены их орют, и зижють храмы,

М.9

и мужьская дъла творять, но любы творити (А — творять), елико хощет, невоздержими от муж своих отнюд(ь), ни зазрять; в них же сут(ь) хоробрыа жены, ловити звърь кръпкы. Владъють жены мужъми своими и вдовляють ими. Въ Витании (Лавр.— Врътаньи) же мнози жены со единъм мужемь спять, тако и многиа мужи со единою женою похотьствуют, и безаконнаа закон оче (А — отечь) творять независтно и невоздержанъно. Имазовняне (А — Амазоняне, Лавр.— Амазоне) ж(е) мужа не имуть, акы скоть бесловесный, но единою лътомъ к вешним днем оземьствени будуть, и сочтаются со окр(е)стных, ибо мужы, яко некоторое имъ торжество и велико празнество, веремя тъм мнят. От них заченьшим

л. 7 об.

въ утробъ, и паки разбъгнутьс(я) отсюду вси. Въ время же хотящим родити, аще родидится (А — родиться) отроча, погубять, аще ли д(ъ)в(и)ческъ поль, то воздоать и прилъжно въспитають".

Якож(е) и при нас нынъ половци закон держать о(те)ць своих: кровь проливати,

M.10

и хвалящес(я) о сем, и ядуще мерътвечину, и всю нечистоту, хомекы и сусолы, и поимают мачехи своа и ятрови, и ины обычая о(те)ць своих. Но мы, хр(и)стиане, елико земль, иже въруют въ С(вя)тую Тр(ои)цю, и въ едино кр(е)щ(е)нье, въ едину въру, закон им (Лавр.— имамь) единъ, егда елик(о) въ Х(ри)ста кр(е)стихомся и въ Х(ри)с(т)а облекохомся.

По сих же лътех, по см(е)рти брат(и)и сеа, быша обидими деревляни и иными околними. Наидоша я козаре, седящая на горах сих, в лесъх, и рекоша козаре: "Платите нам дань". Здумавши же поляне и вдаша от дыма мечь.

Далее в рукописи утрачен лист. В углу следующего (8-го) листа запись почерком XIX—XX вв. к цифре "8" (к номеру листа): "Не 8 листъ, но 9 нужно считать; потому что здъсь перед симъ не достает цълаго листа, №.3ри Библиотека Росс. Историч. ч. 1. въ С. П. Б. 1767 стр. 14 и стр. 15".

л. 8.

М.11

...Болгаре ж[е увидъвше, не могоша стати противу,] кр(е)ститися пр[осиша и покорити]ся грекомъ. [Царь же] кр(е)сти кн(я)зя их и боляры вся, и миръ сотвори со бо[лгары].

М.12

В лът(о) 6367. Имаху дань варязи из замория в чюди, на словенех, на мерях, и на всъх кривичех. А козаре имаху на полех, и на съвере, и на вятичех, имаху по бъле и дъвеци (А — въверини) от дыма.

М.13

В лът(о) 6368.

В лът(о) 6369.

В лът(о) 6370. Бывша (А — выгнаша) вырягы изаморья (А — за море) и не да (А — даша) им дани, и почаша сами в собъ володъти, и не бъ в них правды, и восташа род на род, и быша в них усобици, воевати по

л. 8 об.

[чаша сами на ся, и ръша сами в себъ: "Поищемъ себъ кня]зя, иже бы [володълъ нами и] рядилъ по праву". И идоша за море к варягомь, к рус(и). Сице бо тии звахуся варязи рус(ь), яко се друзии зовутьс(я) свие, друзии ж(е) уръмяни, инъгляне, друзии и готе. Тако и си. Ръша руси чюд(ь), и словене, и кривичи, и вси: "Земля наша велика и обилна, а наряда в ней нътъ. Да поидъте у нас кн(я)жити и володъти".

М.14

И изъбрашас(я) 3-е брат(ь)я з (вписано поздними темно-красными чернилами поверх первоначального "с"; А-"с".) роды своими, и пояша собъ всю ру[сь], и приидоша к словеном перъвое, и срубиша город Ладогу, и съде в Ладозъ старей Рюрикъ, а другий сиде у нас (Над словами "сиде у нас" приписано): "Синеусъ".) (А — Синеусъ) на Белъозере, а третий Труворъ въ Изборьску. И о (А — отъ) тъх вярягъ (А — варягъ) прозвася Рускаа земля Новгород, тии сут(ь) люд(и)е новгородци от рода варежска, преж(е) бо бъ[ша словъне].

М.15

л. 9.

По двою же лъту умре Синеусъ и брать его Труворъ, и приа всю власть Рюрикъ одинъ, и пришед ко Илмерю, и сруби город(о)къ над Волховом, и прозьва Новъгород, и съде ту кн(я)жа, раздаа волости мужемь своим, и городы рубити (А — руби): овому Полтескъ, овому Ростовь, другому Бълоозеро. И по тъм городом находницы суть варязи, а первии населеницы в Новъгород(ъ) словени,

въ Полоцку кривичи, в Ростове меряне, въ Белъозере вес(ь), въ Муромъ мурома, и тъми вьсъми обладаше Рюрикъ. И бяста у него 2 мужа не племени его, но боярина, и та испросистася с родомъ своимъ ко Ц(а)рюгороду, и поидоста по Днепру, идучи мимо, узръш(а) на горъ город(о)къ.

М.16

Въпрашаста, рекучи: "Чий се город?" Они же рекоша: "Была сут(ь) 3 брат(ь)а, Кий, Щек, Хоривъ, иже соделаша град сей, и изгибоша, и мы седимъ, платяче дань козаромъ". Асколдъ же и Диръ остаста въ граде семь, и многы варягы и совокуписта, и начаста кн(я)жити польскою землею, Рурику же княжащю в Новъгородъ.

л. 9 об.

М.17

В лът(о) 6371.

В лът(о) 6372.

В лът(о) 6373.

В лът(о) 6374. Иде Асколдъ и Диръ на Грекы, и приидоша въ 14 (Лавр.— 14 лъто) Михаила ц(а)ря. Ц(а)рю же отшедшу на агаряны и дошедшю ему Черъные рекы, въсть епархъ посла к нему, яко рус(ь) идуть на Ц(а)рьград, и вратися ц(а)рь.

М.18

Они ж(е) внутрь Суда вшедше, и много убийство хр(и)стьаном сотвориша, и въ двусту кораблю Ц(а)рьград оступиша. Ц(а)рь же одва въ град вниде, и с патриярхомъ Фатъемь к сущей ц(е)ркви С(вя)тъй Б(огоро)д(и)це Влалернах (Лавр.— Влахърнъ) и всю нощ(ь) м(о)л(и)тву сотвориша, таже божественую С(вя)тыя Б(огороди)ца ризу и с пъсними

л. 10.

М.19

и изнесше, в реку омочивше. Тишине сущи, и морю укротившюс(я), абие буря с вътром въста, и волнамъ великимъ въставшимъ засобь, и безбожных руси корабли смятъ, и ко брегу приверже, и изьби а, яко мало их о (А — отъ) таковыа беды избыти, и въсвоаси възратишася.

М.20

В лът(о) 6375.

В лът(о) 6376.

В лът(о) 6376. Кр(е)щ(е)на быс(ть) земля Болгорьскаа.

В лът(о) 6378.

В лът(о) 6379.

В лът(о) 6380.

В лът(о) 6381.

В лът(о) 6382.

В лът(о) 6383.

В лът(о) 6384.

В лът(о) 6385.

В лът(о) 6386.

В лът(о) 6387. Умершю Рюрикови, предасть княженье свое Олгови, от рода ему суща, вдавъ ему на руцъ с(ы)нъ свой Игоря, бъ бо малъ велми.

л. 10 об.

М.21

В лът(о) 6388.

В лът(о) 6389.

В лът(о) 6390. Поиде Олегъ, поимъ вои многы: варягы, чюд(ь), словене, мерю и всъ кривичи, и прииде къ Смоленьску и с кривичи, приа градъ и посади мужи свои.

М.22

Оттуду поиде внизъ, и взя Любечь, и посади мужи свои. И приидоста к горам Киевьскимъ, и увидъ Олегъ, яко Асколдъ и Диръ кн(я)жита, похорони воа в лод(и)ахъ, а другыа назадь остави, а самъ приидеть, нося Игоря дътьска. И приплу под Угорское, похорони воя своа, и посла ко Асколду и Дирови, гл(агол)я, яко: "Гости есмо и идемъ въ Грекы от Олга и от Игоря кн(я)жича. Да приидЬ-та к намъ, к родомъ своимъ".

л. 11.

М.23

Асколдъ же и Диръ приидоста, и выскакавше вси прочии из лодьа, и реч(е) Олегъ Асколду и Дирови: "Вы нъста кн(я)зя, ни рода кн(я)жа", и вынесоша Игоря: "А се ес(ть) с(ы)нъ Рюриковъ". И уби (А — убиша) Асколда и Дира.

М.24

И несоша на гору и погребоша, еже нынъ зовется Угорьское, идъже нынъ Олъминъ дворъ; на той могиле поставилъ ц(е)рк(о)вь с(вя)т(а)го Николу. А Дирова могыла за с(вя)тою Ориною. И съде Олегъ кн(я)жа в Киевъ, и реч(е) Олегъ: "Се буди м(а)ти градом рускимъ". И бъша у него варязи, и словене, и прочии, прозвашася русью. Сей же Олегъ нача городы ставити, и устави дани словеном, и кривичем, и мерямъ, и устави варягом дань даати от Новагорода гривенъ 300 на лът(о), мира дъля, еже и до см(е)рти Ярославле дааша

л. 11 об.

варягомь.

В лът(о) 6391. Поча Олегъ воевати на деревляны, и примучивъ а, и имаше на них дань по чернъ кунъ.

М.25

В лът(о) 6392. Иде Олегъ на съверяны, и победи съверяны, и възложи на нь [дань] легку, не даи (А —<да; Лавр.— дасть) имъ козаром дани платити, рек: "Азъ имъ противен, а вам не чему".

М.26

В лът(о) 6393. И посла к радимичем, река: "Кому дань даеть (А — даете)? "Они же ръша: "Козаромъ". И рече имъ Олегъ: "Не дайте козаромъ, но мнъ давайте". И даша Олгови по щълоягу, якоже и козаром даяху. И бъ Олегъ обладав поляны (исправлено из полями; А — полями), и деревляны, и съверяны, и радимичи, а съ суличи и тиверци имеаша (А — имеаше) рать.

В лът(о) 6394.

[В] лът(о) 6395. Леонъ ц(а)рствова, с(ы)нъ Васильевъ, иже Левъ прозвас(я), и брат его Алексадръ, иже ц(а)рьствоваста

л. 12.

в (Анет) лът 26.

В лът(о) 6396.

В лът(о) 6397.

В лът(о) 6398.

В лът(о) 6399.

В лът(о) 6400.

В лът(о) 6401.

В лът(о) 6402.

В лът(о) 6403.

В лът(о) 6404.

M.27

В лът(о) 6406. Идоша угре мимо Кыевъ, еже ес(ть) (А — ся) нынъ зоветь Угорьское, и пришедше къ Днепру, сташа вежами. Бъша бо ходящея половци, и пришедше от въстока и устромишас(я) чрес горы великия, яже прозвашас(я) горы Угорьскиа,

-------

Посем же преложиша пр(е)с(то)лъ (А — Псалтирь) и Охтаикъ, и прочаа книгы. Нъции же начаша хулити словеньскиа книги и (Анет), гл(аголю)ще, яко: "Не достоить никоторому же языку имъти вазъбуковъ (А — буковь) своих, развее евръй, и грекъ, и ла-

л. 13 об.

тынъ, по Пилатову писанию, еже на кр(е)стъ Г(оспод)ни написа. Се же слышавъ папа римьскый, похули тъх, иже ропщуть на книги словеньскыи, рек: "Да ся исправить книжное сл(о)во, яко восхвалять Б(о)га вси языци", другое же: "Вси возъгл(аголю)ть языкъ (Анет) величьа Б(о)жьа, якоже дасть имъ С(вя)тый Д(у)хъ отвещевати". Да (Анет) аще хто хулить словеньскую грамоту, да будеть отлучень от ц(е)ркви, дондеже ся исправить, тии бо сут(ь) волци, а не овци, аже достоить от плода знати а и хранитис(я) их. Вы ж(е), чада Б(о)жьа, послушайте учения и не отрините наказания ц(е)рк(о)внаг(о), якож(е) вы наказалъ Мефодий, учитель вашь". Костянтинь ж(е) възратися въспят(ь), и иде учити болгарьска языка, а Мефодей оста въ Моравъ. Посем же Колець (А — Коцель) княз(ь) постави Мефодиа еп(и)с(ко)па въ Пании на столъ с(вя)т(а)го Андроника ап(о)с(то)ла, единог(о) от 70, ученика с(вя)т(а)го ап(о)с(то)ла Павла.

М.32

Мефодъй ж(е) послади (А — посади) два попа борзописца зъло, и преложиста вся книгы исполнь от греческа языка во словенескъ: 1 м(ъ)с(я)ць наченше от марта м(ъ)с(я)ця до 12 октября м(ъ)с(я)ця. Окончав же, достойно хвалу Б(о)гу въздъсть, дающу такую бл(а)г(о)дать еп(и)с(ко)пу Меф(о)дию, настолнику Андрони-

л. 14.

кову. Тъмже словеньску языку учителе есть Андроникъ ап(о)с(то)лъ. Въ Моравы бо доходиль и ап(о)с(то)лъ Павелъ и училъ ту; ту бо ес(ть) Илюрикъ, егоже дошел ап(о)с(то)лъ Павелъ; ту бо бъша словене первое. Тъмже и словеньску языку учитель ес(ть) Павелъ, от негоже языка и мы есмо рус(ь), тъмъж(е) и цам рус(и) учитель ес(ть) Павелъ, понеж(е) учил ес(ть) языкъ словескъ (А — словънескъ) и поставилъ ес(ть) еп(и)с(ко)па и намъсника въ себъ Андроника словеньску языку. А словеньскый языкъ и рускый одно ес(ть), от варягъ бо прозвашас(я) рус(ь)ю, а первое бъша словене; аще и поляне звахуся, но словеньскаа ръч(ь) бъ. Полями же прозвани быши (А — быша), зане в поли седяху, а язык словенски един.

M.33

В лът(о) 6407.

В лът(о) 6408.

В лът(о) 6409.

В лът(о) 6410. И Леонъ ц(а)рь ная угры на болгары. Угре же, нашедше, всю землю Болгарьску пленоваху. Семионъ же увидъвъ, на угры взратися, и угре противу поидоша и победиша болгары, яко одва Семионъ въ Деръстрь убеж(е).

М.34

л. 14 об.

В лът(о) 6411. Игореви же възрастъшю и хожаше по Олзъ и слушаша ег(о), и приведоша ему жену от Пьскова, именемь Олену (А — Олгу).

В лът(о) 6412.

В лът(о) 6413.

В лът(о) 6414.

В лът(о) 6415. Иде Олегъ на Грекы. Игоря остави в Киевъ, поя множество варяг, и словенъ, и чюд(и), и словене, и кривичи, и мерю, и деревляны, и радимичи, и поляны, и съверо, и вятич(и), и хорваты, и дулъбы, и тиверци, яже сут(ь) толковины: си вси звахутьс(я) от грекъ Великая Скуф(ь). Съ сими со всъми поиде Олегъ на конех и на кораблех, и бъ числомъ кораблей 2000. Прииде къ Ц(а)рюграду; и греци замкоша Суд, а град затвориша.

М.35

И выиде Олегъ на брегъ, и воевати нача, и много убийства сотвори около град(а) грекомъ, и разбита многы полаты, и пожгоша ц(е)ркви, а ихже имаху плънникы, овъхъ посекаху, другиа же мучаху, иныя же растреляху, а другыя в море вметаху. И ина многа творяху русь грекомъ, елико же ратнии творять.

л. 15.

М.36

И повелъ Олегъ воемъ своимъ колеса издълати и воставляти на колеса корабля, и бывшю покосну вътру, въспя парусы с поля и идяше къ граду. И видъвше греци и убояшас(я), и ръша, выславше ко Олгови: "Не погубляй града, имемъс(я) подать (А — по дань), якоже хощеши". И устави Олегъ воя.

М.37

И вынесоша ему брашно и вино. И не приа ег(о) — бъ бо устроено со отравою. И убояшас(я) греци и ръша: "Нъсть се Олегъ, но с(вя)тый Дмитрей, послань на ны от Б(ог)а". И заповеда Олегъ даяти на 2000 корабль по 12 гривенъ на ч(е)л(о)в(ъ)къ, а в корабли 40мужь.

И яшас(я) греци по се, и почаша греци мира просит(и), дабы не воевал

л. 15 об.

Грецкые земли.

М.38

Олегъ ж(е) мало отступи от град(а), нача миръ творити со ц(а)рьма грецкима, со Оленом (А — Леономъ) и Александромъ, посла к ним въ град Карла, Фарлоф(а), Вельмуда, Рулава и Стемида, гл(агол)я: "Имите ми с(я) по дан(ь)". И ръш(а) греци: "Чег(о) хощеш(и), дамъ (А — дамы) ти". И заповеда Олег дат(и) воем на 2000 корабль по 12 гривен на ключ, и потом даяти углады на рускыа град(ы): первое на Киевъ, та ж(е) на Чернигов, на Переаславль, на Полтъскъ (исправлено из Полтьскъ; А — Полтескъ), на Ростов, на Любеч и на прочаа город(ы); по тъм бо город(о)мъ седяху велиции кн(я)зи, под Олгом суще. "Да приходячи рус(ь) слюбное емлют, елико хотячи, а иж(е) прих(о)дячи гости, егда (А —да) емлют мъсячину на 6 м(ъ)с(я)ць: хлъбъ, вин(о), и мяс(о), и рыбы, и овощем. И да творят им мовь, елик(о) хотят. Поидучи ж(е) рус(ь) за ся, да емлют у ц(а)ря вашег(о) брашно, и як(о)ри, и ужа, и парусы, и елико надобе". И яшася греци,

л. 16.

М.39

и ръста ц(а)ря и боярьство все: "Аще приидуть рус(ь) бес купли, да не взимают мъсячины: да запретить кн(я)зь словомь своим приходящимь рус(и) здъ, да не творять пакости в селъх въ странъ нашей. Приходяще рус(ь), да витают у с(вя)т(а)го Мамы, и после ц(а)рьство наше, и да испишут имена их, и тогда возмуть мъс(я)чинъное свое — первое от город(а) Киева и па[ки] ис Чернигова, и ис Переаславля, и прочии град(ы). И да входят въ град одними вороты со ц(а)р(е)вымъ муж(е)мъ без оруж(и)а, муж 50, да творят куплю, якож(е) имъ надобе, не платит(и) мыта ни в чемже"'.

Ц(а)рь же Леонь со 0лександромъ миръ сотвориста со Олгом, имьшеся по дань, и роте заход(и)вше межы собою: целовавше кр(е)сть, а Олга водивше на роту и муж(и) ег(о) по рускому закону, кляшася оруж(и)емъ своим, и Перуном, б(о)гомъ своим, и Волосомъ, скот(ь)емъ б(о)гомъ. И утвердиша миръ.

М. 40

И реч(е) Олегъ: "Ищите (Лавр.— исшийте) парус(ы) паволочиты рус(и), а словеномъ кропиньныя". И быс(ть) тако. И повъси щит свой въ вратех, показуа победу, и поиде от Ц(а)ряград(а). И успяша паруся паволочиты, а словене кропиньны, и раздра а вътръ; и ръша словени: "Имемся своим толстинам, не

л. 16 об.

даны сут(ь) словъном пръ". И приде Олегъ къ Киеву, неся злато, и паволоки, и овощи, и вина, и всякое узорочье. И прозваша Олга въщий: бях(у) бо люд(и)е погани и невъигласи.

М. 41

В лът(о) 6416.

В лът(о) 6417.

В лът(о) 6418.

В лът(о) 6419. Явися звезда велика на западе купиным (А — копейным) образом.

В лът(о) 6420. Посла муж(и) свои Олегъ построити мира и положити ряд межю Рус(ь)ю и Грекы, и посла:

"Равно другаго свещания, бывшаг(о) при тъх же ц(а)рьхъ Лва и Ал(е)ксандра. Мы от рода рускаг(о), Карлы, Инегелдъ, Фарлоф, Веремуд, Рулавъ, Гуды, Руалдъ, Карнъ, Фрелавъ, Руалъ, Актеву, Труанъ, Лидул, Фость, Стемид, иже послани от Олга, великог(о) кн(я)зя рускаг(о), и от всъх, иж(е) сут(ь) под рукою ег(о), свътлых и великих кн(я)зь, и ег(о) великих бояръ, к вам, Лвови и Александрови и Костянтину, великим о Бозъ самодержьцем, ц(а)ре(м)ъ греческым, на удержание и на извещение от многих лът межи хрестианы и рус(ь)ю бывьшюю любовь, похотъньем наших великих кн(я)зь и по повелънию от всъх, иже сут(ь) под рукою его сущих руси. Наша свътлость болъ инъх хотящихъ еже о Б(о)зъ удержати, известити такую любовь, бывшую межи хрестьяны и рус(ь)ю, многажды, пра-

л. 17

во судихомъ, но точ(и)ю просто словеснъ, и писанием и клятвою твердою, кленшес(я) оружьем своим, такую любовь утвердити и известити по въре и по закону нашему.

Сут(ь), якож(е) не (А — понеже) мы с(я) имали о Б(о)жьи въре и о любви, главы таковыа: по первому убо слову да умиримся с вами, грекы, да любим друг друга от всеа д(у)ша и изволениа, и не вдадим, елико наше изволение, быти от сущих по (А — под)...

 

 

 

 

Л. 44

своему и рци ему: что ми но (А — ни) вдаси, то азъ прииму". Поиде же Ярополкъ, и реч(е) ему Варяжко: "Княже, не ходи, убьють тя. Побъгни в Печенъгы и приве[де]ши вои". И не послуша его.

М.108

И приде Ярополкъ к Володимеру. Яко влъзе въ двери, и под(ъ)яста 2 варяга мечема под пазусе. Блуд же затвори двери, и не да по нем въити своимь. Тако убьенъ быс(ть) Ярополкъ.

М.109

Варяшко же, видъвъ, яко убьенъ быс(ть) Ярополкъ, бежа со двора в Печенъгы, и много воева Володимера с печенъгы, одва приваби и, и заходи к нему ротъ. Володимер же заляже жену братню грекыню; и бъ непраздна, от неяже роди С(вя)тополка. От греховнаго бо корене

л. 44 об.

плод золъ бываеть: понеже бъ м(а)ти его была черницею, а второе: Володимиръ залеже ю не по браку, прелюбодъчичь быс(ть) убо. Тъм ни о(те)ць ег(о) не любяше, бъ бо от двою о(т)цю — от Ярополка и от Володимера.

Посем ръша варязи Володимиру: "Се град нашь. Мы прияхом. Да хощем окупъ (А — откупъ) имати на них, по 2 двъ (Анет) гривне от ч(е)л(овъ)ка". И реч(е) имъ Володимеръ: "Пождите имъ за м(ъ)с(я)ць, даже вы куны соберуть". И ждаша за м(ъ)с(я)ць, и не дасть имъ. И ръша варязи: "Солстилъ еси нами, да покажи ны путь въ Грекы". Он же реч(е) имъ: "Идъте". И избра от них мужи добры и смыслены и храбры, и раздая имъ град(ы). Прочии ж(е) идоша ко Ц(а)рюграду.

М.110

И посла пред ними послы, гл(агол)я сице: "Ц(а)рю, се идут к тобе варязи, не мози их держати въ граде, оли то створять ти зло, яко и здъ, порасточи я розно, а съмо не пущай ни единого".

И нача кн(я)жити Володимеръ в Кыеве единь, и постави кумиръ на холмъ внъ двора теремнаго: Перуна древяна, а глава ему серебряна, а усъ золоть, и Хорса, и Дажеб(о)га, и Стробога, и Семарьгла, и Мокошь. И жряху имъ, наричюще а богы, и привожаху сыны своа и дщери и жряху бесом, и оскверня-

л. 45.

ху землю требами своими. И осквернися кровьми земля Руская и холмъ той. Но пребл(а)гый Б(ог)ъ, не хотя смерти грешником: на том нынъ холмъ ц(е)ркви стоать, с(вя)т(а)го Васильа ес(ть), якоже последи скажемь.

М. 111

Мы же на преднее възратимся.

Володими[ръ] же посади Добрыню, уя своег(о), в Новъгородъ. И пришед Добрыня к Новугороду, постави кумира над рекою Волховомъ.И жряху ему люд(и)е новгородстии, акы б(о)гу.

И бъ же Володимеръ побъжень похотью женьскою, и быша водимыя ему (А — ему жены): Рогнъд(ь), юже посади на Лыбеди, идъж(е) есть нынъ селце Предславино, от нeяж(e) роди 4 с(ы)ны: Изяслава, Мьстислава, Ярослава, Всеволода, а 2 дщери; от грекине С(вя)тополка; от чехине — Вышеслава; а от другия — С(вя)тослава и Мстислава; а от болгарины — Бориса, Глъба; наложнице у него 300 в Вышегородъ, а в Белъгородъ 300, а на Берестовъм 200 в селци, еже зовуть нынъ Берестовое. И бъ несыть блуда, приводя мужьскыа жены и д(ъ)в(и)ци растливая. Бъ жонолюбець, якоже и Соломонъ: бъ бо, реч(е), у Соломона женъ осмьсотъ, а наложнице 300. Мудръ же бъ, а наконець погинеть (ъ — погибе).

л. 45 об.

Се же бъ невъиглас, а наконець обръте сп(асе)ние. Велий бо Г(оспод)ь, и вельа кръпость Ег(о), и разуму Ег(о) нъс(ть) числа. Зло бо ес(ть) женская прелесть, якоже реч(е) Соломонъ, покаявъс(я), о женах: "Не внимай злъ женъ, мед бо каплет от усть еа, жены любодъица, въ время наслажает твой гортань, последи же горчае желчи обрящеши (А — обрящется). Прилепляющиющиися (А — прилепляющиися) ей см(е)ртью въ адъ. На пути животныя не находить, блудная же течения еа не бл(а)горазомна" (А — благоразумна). Се же реч(е) Соломонъ о прелюбодъицах, а о добрых женах реч(е): "Драж(а) ижъ (первоначально было дражайжи; А — дражайше) есть каменьа мног(о)цънна. Радуетьс(я) о ней мужь еа. Дъеть бо муж(е)ви своему бл(а)го все житье. Обрътши волну и ленъ, сотворит бл(а)гопотребнаа рукама своима. Быс(ть), яко корабле, куплю дъющи, (А — дъющи, издалеча собираеть собъ богатество и въстаетъ от нощи), и даеть брашно дому и дъла рабыням. Видъвши тяжание куповаше, от дълъ руку своею насадит тяжание. Препоасавши чресла своя кръпко, утвердить мышци своа на дъло. И вкуси, яко добро дълати, не утасаеть светилникъ еа всю нощь. Руцъ свои простирает на полезнаа, локти же свои устремляет на веретено, руцъ свои простирает убогому, плод же простре нищему. Не печется муж еа о дому своем, егда гдъ будеть, вси...

л. 46.

л. 47.

л. 49.

л. 49o.

л. 50.

л. 50o.

Описание миниатюр листа 16 и 45.